Юра:
Одно из состояний, в которое я впадаю, пожалуй, чаще всего - оторопелость, наступающая от вида уходящего за горизонт списка того, что необходимо сделать. Степень оторопелости может сравниться только разве что со степенью недоумения от иногда задаваемого кем-то вопроса "Чем же ты будешь заниматься, когда не будешь ходить на работу?!"
Хоть раз в жизни испытать бы это чувство, когда просыпаешься, долго глядишь в потолок и постепенно начинаешь осознавать, что ДЕЛАТЬ СОВЕРШЕННО НЕЧЕГО! Фантастика!
По приезде в Эквадор список насущных задач и сиюминутных дел скачком заметно удлинился.
Из больших: язык, закончить оформление всех документов, жильё, устройство быта, медицина и т.д.
Из средних: в гостинице нестабильный Интернет, обзавестись местными мобильниками и т.д.
Из мелких: нет большой кастрюли, чтобы сварить борщ на три дня, найти, где продают привычный нам хлеб и т.д.
Типичная наташина реакция на мои конвульсивные телодвижения в попытках успеть делать три дела сразу: ты это сам заварил! И это сущая правда на все 100%. Заварил действительно сам и только надежда, что это всё-таки оправдает себя, помогает унять дрожь в коленках. Справедливости ради должен признать, что помимо чисто утилитарных мотивов наших (ну, хорошо, - моих) действий есть и ещё и простое любопытство. Это, как у Жванецкого, помните: "Никогда не буду женщиной. А интересно, что они чувствуют?" Список того, чего уже точно никогда не будет, у него там довольно длинный, но пока ещё есть немного времени, интересно пощупать своими руками хоть что-то из того, до чего руки до сих пор не доходили.
Но не будем отклоняться от списка дел на ближайшее будущее.
Язык. Без сомнения - на одном из первых мест. Если бы у меня в голове не было каких-то застрявших остатков испанского, я бы на подобную аферу никогда не решился. Равновесие доводов "за - против" было уж слишком деликатным. Только представлю себе, как бы это могло быть, очутись мы, скажем, в Китае и через что предстояло бы пройти, прежде, чем начали бы отличать "здрасьте" от "пошёл вон", как холодный пот прошибает. И ведь речь идёт не о туристической поездке.
Так что язык надо изучать, а пока его хватает как раз в той степени, которая описывается как "достаточная, чтобы не умереть с голоду". Это грандиозная и бесконечная задача, но захватывающе интересная, как многие знают. Ну, а уж, живя в стране, не воспользоваться возможностью изучать её язык ...!
Прошерстили список местных языковых школ, выбрали одну, и сегодня записали Лёню и Наташу в ученики. Если они соберутся с силами, опишут свои впечатления.
Наташа:
А пока берём уроки сальсы (не соуса) с Леней бесплатно, как элемент погружения в культуру.
Юра:
Продолжаем эпопею с документами. Сегодня был поход в иммиграционное учреждение, где зарегистрировали факт нашего прибытия в страну, затем визит в нотариальную контору, чтобы засвидетельствовать подлинность копий наших паспортов и т.д. Послезавтра с утра пораньше надо прибыть в Министерство Иностранных Дел, чтобы подать пакет наших документов в надежде окончательно легализоваться и, возможно, получить право на бесплатный проезд в автобусе наряду с другими льготами для доживших до этой черты.
Вчера с боем обзавелись местными телефонами. С боем, потому что сначала на вроде бы не хотели их давать (точнее, не хотели продавать местные СИМ карты к уже имевшимся у нас телефонам) без местного удостоверения личности (борьба с преступностью). Бой заключался в препирательствах с работницей телефонной компании. Нас, прошедших советскую школу борьбы с бюрократизмом, голыми руками не возьмёшь! Я победил. Так что теперь, если кто захочет нам позвонить, могу дать номерок. Ещё раз низкий поклон дочери за подарок перед отъездом - два правильных мобильных телефона в дополнение к "умному" для Наташи. Предстоит ещё поразбираться с особенностями местной телефонной связи, так что учёбе конца пока не видно.
Сегодня решили ещё одну задачу: нашли немецкую пекарню, в которой продают что-то близкое к тому, что мы привыкли держать в руке, когда едим суп. "Ставь птицу!"
Вот в таких вот заботах и проходит время.
Но есть, безусловно, и просто приятные мелочи. Спать с открытым окном, под которым шумит, перекатываясь через валуны, вода в речке, например. Особенно, когда вспоминаешь, что происходит это в середине января.
Наташа:
А еще - в старом соборе концерт симфонической музыки, тоже бесплатный. Очень приличный, силами местного университета. Публика на 80% иностранцы.
Программа:
Franz von Suppe - Оbertura Poeta y Aldeano
Ney Rosauro - Concerto para marimba (Brasil)
Mozart - Sinfonia #40
Только скучаю очень по всем вам.
Юра:
Ничего, прорвёмся!
No comments:
Post a Comment